Dīrgha-āgama

Individual translations and studies of Dīrgha-āgama (Taishō 1) discourses by Bhikkhu Anālayo:

  • (DĀ 2) “The Buddha’s Last Meditation in the Dīrgha-āgama”, Indian International Journal of Buddhist Studies,  vol. 14 (2014): 1-43. download
  • (DĀ 7) “Debate with a Sceptic – The Dīrgha-āgama Parallel to the Pāyāsi-sutta (1)”, Indian International Journal of Buddhist Studies, vol. 13 (2012): 1-26.  download
  • (DĀ 7)  “Debate with a Sceptic – The Dīrgha-āgama Parallel to the Pāyāsi-sutta (2)”, Indian International Journal of Buddhist Studies, vol. 14 (2013): 1-27 download
  • (DĀ 8) “The Repercussions of Lack of Proper Governance, Described in the Chinese Dīrgha-āgama”, in Justice and Statecraft: Ancient Buddhist Ideals Inspiring Contemporary World, D. Mahinda (ed.), 119–128, Nagananda International Buddhist University. download
  • (DĀ 11) “Three Chinese Dīrgha-āgama Discourses Without Parallels”, in Research on the Dīrgha-āgama, Dhammadinnā (ed.), 2014, Taipei: Dharma Drum Publishing Corporation, pp. 1-55. download
  • (DĀ 12) “Summaries of the Dharma, A Translation of Dīrgha-āgama Discourse no. 12”, Asian Literature and Translation: A Journal of Religion and Culture, vol. 1 no. 6 (2013): 1-14. (PDF)
  • (DĀ 20) “The Gradual Path of Training in the Dīrgha-āgama, From Sense-restraint to Imperturbability”, Indian International Journal of Buddhist Studies vol. 17 (2016): 1-24. download
  • (DĀ 21) “Views and the Tathāgata – A Comparative Study and Translation of the Brahmajāla in the Chinese Dīrgha-āgama”, in Buddhist and Pali Studies in Honour of the Venerable Professor Kakkapalliye Anuruddha, K.L. Dhammajoti et al. (ed.), Hong Kong: Centre of Buddhist Studies, University of Hong Kong, 2009, pp. 183–234.
  • (DĀ 26) “Brahmavihāra and Awakening, A Study of the Dīrgha-āgama Parallel to the Tevijja-sutta“, Asian Literature and Translation: A Journal of Religion and Culture, vol. 3 no. 4 (2015):  1-27. download

Collected translations and studies of Dīrgha-āgama (Taishō 1) discourses by Bhikkhu Anālayo:

Volume of proceedings of the Dīrgha-āgama (Taishō 1) seminar edited by Bhikkhunī Dhammadinnā:

Index to the Japanese translation of the Dīrgha-āgama (Taishō 1):

  • a revised and digitised version of the unpublished index to the footnotes of the Japanese translation of the Dīrgha-āgama (in collaboration with Seishi Karashima)

English translation of the Dīrgha-āgama (Taishō 1):

  • a new English translation of the Dīrgha-āgama  by the Āgama Research Group (in collaboration with Seishi Karashima)